در آستانه برگزاری دومین سالانه شهر خلاق خوراک رشت که امسال به شکل ملی و با حضور شهرهای خلاق ایران برگزار می‌شود کریستیان برومبرژه ایرانشناس فرانسوی و استاد انسان‌شناسی در دانشگاه پرووانس فرانسه پیامی ویدویی ارسال کرد.

گیل خبر/ کریستیان برومبرژه در این پیام ویدیویی می‌گوید: بسیار افتخار میکنم که در دومین سالانه شهر خلاق خوراک رشت هر چند از راه دور شرکت می‌کنم و قلبم با شماست.
گیلان و رشت را دوست دارم، ایران سبز را دوست دارم شالیزارهایش را که ما به آن بیجار می‌گوییم که به ما آن برنج دم سیاه پر ارزش را میدهد دوست دارم، من جنگل‌های گیلان و کوه‌های تالش را دوست دارم همچنین معماری سنتی و روستایی آن را دوست دارم.
وی ضمن اشاره به خانه‌های سنتی گیلان با آن نوع ویژه از مراحل ساختش ادامه داد: در رشت خانه‌هایی وجود دارد که شبیه خانه‌های باکو هستند با بامهای پوشیده از سفال‌های گلی و تزیینات داخلی بسیار ظریف.
من آشپزی گیلان و رشت را دوست دارم که به عنوان شهر خلاق خوراک معرفی شده است، آشپزی گیلان و رشت ترش است و شاهد آن فسنجان رشتی با نام محلی آغوز خورشت که با رب انار درست می‌شود.
در این آشپزی تخم مرغ جایگاه مهمی دارد در دو نوع غذای مهمی که معرف هویت منطقه است تخم مرغ از مواد اصلی به شمار می‌رود، میرزا قاسمی که با بادمجان کبابی تهیه می‌شود و باقالی خورشت همراه با تخم مرغ.
ماهی نیز از مواد مهم این آشپزی غنی در شهر رشت محسوب می‌شود به خصوص ماهی سفید که در ماهی پلو و ماهی فویج استفاده می‌گردد و بسیار خوشمزه است.
نکته جالب در این دستور غذاها نقش سبزیجات است که مثل تصویر منطقه گیاهی است، رشت را دوست دارم زیرا شهری فرهنگی است فصل مشترک بین شرق و غرب، شهری پر جوش و خروش از نظر اجتماعی، فرهنگی و سیاسی.
کتابخانه ملی آن در سال ۱۲۸۰ شمسی افتتاح شد و همیشه در جریانات مختلف انقلابی در صف اول بود مثلاً خیزش جنگل که رشت پایتخت هم شد و انجمنهای بسیار زیادی از جمله انجمن زنان در آن نقش زیادی داشتند.
لازم به ذکر است، کریستیان برومبرژه متولد سال ۱۹۴۶، در پاریس (به فرانسوی: Christian Bromberger) ایرانشناس فرانسوی و استاد انسان‌شناسی در دانشگاه پرووانس فرانسه است.
وی متخصص فرهنگ گیلان و رئیس انجمن فرانسوی مطالعات ایرانی‌ست که در کوهپایه و جلگه گیلان تحقیقات میدانی انجام داده است.

کریستیان برومبرژه نقش عمده‌ای در تأسیس موزه میراث روستایی گیلان داشته و عضو هیئت کارشناسی این موزه است.
همچنین وی به زبان‌های انگلیسی، روسی، ایتالیایی، فرانسوی، یونانی، فارسی، و زبان گیلکی مسلط بوده و نویسنده بیشتر مقالات دانشنامه ایرانیکا دربارهٔ گیلان می‌باشد.

همرسانی کنید:
برچسب‎ها : شهرداری رشت

نظر شما:

security code